「お寺」と「引寺」の違いとは?意味・使い分けを解説
読み方
お寺: おてら 
引寺 
書き順
画数
お寺: 9画
引寺: 10画
英語・英訳
お寺: temple(テンプル)
寺: Buddhist temple
引寺:
引: pull 寺: Buddhist temple
例文・使い方
お寺: お寺巡り お寺めぐり お寺 お寺上げ お寺様
引寺:
「獄中」と「疑獄」 「髑髏」と「霹靂」 「幾重」と「何重」 「宣言」と「提言」 「前方」と「前面」
よくある質問
「お寺」と「引寺」の違いは何ですか?
「お寺」と「引寺」は読み方、画数、英語訳、使われる場面が異なります。上記の比較結果を参考にしてください。
「お寺」と「引寺」の使い分けは?
それぞれの言葉には微妙なニュアンスの違いがあります。類似度や英語訳を参考に、文脈に合った言葉を選びましょう。
関連ページ
今日の俗語 💬
デミュア ジャムる 推しメン 猫ミーム ▶一覧