「戯曲論」と「婆沙論」 英語の意味と違い

スポンサーリンク

読み方

戯曲論: どらまつるぎい  「戯曲論」の読み方

婆沙論: ばしゃろん  「婆沙論」の読み方

書き順

1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 1 2 3 4 5 6 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 1 2 3 4 5 6 7 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15

画数

戯曲論: 36画

婆沙論: 33画

英語・英訳

戯曲論:

: frolic : bend : argument

婆沙論:

: old woman : sand : argument

有名人・著名人

戯曲論:

婆沙論:

似た苗字や名前との比較

「戯曲論」と「清盛論」   「戯曲論」と「大大論」   「戯曲論」と「煩瑣論」   「戯曲論」と「実体論」   「婆沙論」と「不要論」   「婆沙論」と「漸進論」   「婆沙論」と「大議論」   「婆沙論」と「心情論」  
 

「群衆」と「人柄」  「注視」と「注目度」  「魅力的」と「情感」  「応対」と「対談」  「本位」と「下目」 

時事ニュース漢字 📺
労働力不足   黄金時代   人道回廊  

今日の俗語 💬
「好ハオ」の使い方

スポンサーリンク

トップへ戻る