「鬼無村」と「大滝村」 英語の意味と違い

スポンサーリンク

読み方

鬼無村: きなしむら  「鬼無村」の読み方

大滝村: おおたきむら  「大滝村」の読み方

書き順

1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 1 2 3 4 5 6 7
1 2 3 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 1 2 3 4 5 6 7

画数

鬼無村: 29画

大滝村: 23画

英語・英訳

鬼無村:

: ghost : nothingness : village

大滝村:

: large : waterfall : village

有名人・著名人

鬼無村:

大滝村:

似た苗字や名前との比較

「鬼無村」と「神林村」   「鬼無村」と「筒賀村」   「鬼無村」と「境島村」   「鬼無村」と「手良村」   「大滝村」と「新里村」   「大滝村」と「仁井村」   「大滝村」と「在方村」   「大滝村」と「宋家村」  
 

「来朝」と「有終」  「上席」と「空席」  「真正面」と「至妙」  「製材」と「特製」  「見学」と「注視」 

この漢字は何でしょう?

時事ニュース漢字 📺
強制送還   出生地主義   心理学  

今日の俗語 💬
「トッポギ」の使い方

スポンサーリンク

トップへ戻る