「四面楚歌」と「場面展開」 英語の意味と違い

スポンサーリンク

読み方

四面楚歌: しめんそか  「四面楚歌」の読み方

場面展開  「場面展開」の読み方

書き順

1 2 3 4 5 1 2 3 4 5 6 7 8 9 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 1 2 3 4 5 6 7 8 9 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12

画数

四面楚歌: 41画

場面展開: 43画

英語・英訳

四面楚歌:

: four : mask : whip : song

場面展開:

: location : mask : unfold : open

例文・使い方

四面楚歌: 四面楚歌の状態 

場面展開: 場面展開がすばやい 

似た言葉や関連語との比較

「四面楚歌」と「四角四面」   「四面楚歌」と「表面張力」   「四面楚歌」と「四部五裂」   「四面楚歌」と「面白半分」   「四面楚歌」と「月光仮面」  
 

「接合」と「催合」  「指標」と「基点」  「稀少価値」と「等値」  「強度」と「力走」  「門弟」と「若輩者」 

この漢字は何でしょう?

👨話題の人々👩
「推し」を登録

時事ニュース漢字 📺
公認心理師   障害者   残存者利益  

今日の俗語 💬
「バレキス」の使い方

スポンサーリンク

トップへ戻る