「四面楚歌」と「喜色満面」 英語の意味と違い

スポンサーリンク

読み方

四面楚歌: しめんそか  「四面楚歌」の読み方

喜色満面: きしょくまんめん  「喜色満面」の読み方

書き順

1 2 3 4 5 1 2 3 4 5 6 7 8 9 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 1 2 3 4 5 6 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 1 2 3 4 5 6 7 8 9

画数

四面楚歌: 41画

喜色満面: 39画

英語・英訳

四面楚歌:

: four : mask : whip : song

喜色満面:

: rejoice : color : full : mask

例文・使い方

四面楚歌: 四面楚歌の状態 

喜色満面: 喜色満面で 

似た言葉や関連語との比較

「四面楚歌」と「生真面目」   「四面楚歌」と「四角四面」   「四面楚歌」と「面従腹背」   「喜色満面」と「色恋沙汰」   「喜色満面」と「欲求不満」  
 

「惹起」と「来観」  「躍起」と「慨嘆」  「半月」と「宵月」  「屈辱」と「薄情」  「固執」と「一陣」 

この漢字は何でしょう?

👨話題の人々👩
「推し」を登録

時事ニュース漢字 📺
不死身   海水浴   大恐怖  

今日の俗語 💬
「キョカセン」の使い方

スポンサーリンク

トップへ戻る