「和出」と「嘔出」の違いとは?意味・使い分けを解説
読み方
和出: わで、わいで
嘔出: はきいだ
書き順
画数
和出: 13画
嘔出: 19画
英語・英訳
和出:
嘔出:
有名人・著名人
和出:
嘔出:
似た苗字や名前との比較
「和出」と「履出」 「和出」と「惣出」 「和出」と「子出」 「和出」と「井出」 「嘔出」と「川出」 「嘔出」と「店出」 「嘔出」と「借出」 「嘔出」と「基出」「襤褸」と「辻褄」 「炯炯」と「駘蕩」 「繚乱」と「惑乱」 「諌言」と「至言」 「襤褸」と「賄賂」
よくある質問
「和出」と「嘔出」の違いは何ですか?
「和出」と「嘔出」は読み方、画数、英語訳、使われる場面が異なります。上記の比較結果を参考にしてください。
「和出」と「嘔出」の使い分けは?
それぞれの言葉には微妙なニュアンスの違いがあります。類似度や英語訳を参考に、文脈に合った言葉を選びましょう。
関連ページ
この漢字は何でしょう??