「取所」と「カ所」の違いとは?意味・使い分けを解説
読み方
取所: とりどころ
カ所: かしょ
書き順
画数
取所: 16画
カ所: 10画
英語・英訳
取所: handle(ハンドゥル) strength(ストゥレングス) merit(メリット) carousel(キャルーセル)
カ所: handing over(ハンディング・オーバー) point(ポイント)
例文・使い方
取所:
「賞与」と「入賞」 「醍醐」と「慙愧」 「醍醐」と「蹣跚」 「醍醐」と「酩酊」 「無言」と「非言」
よくある質問
「取所」と「カ所」の違いは何ですか?
「取所」と「カ所」は読み方、画数、英語訳、使われる場面が異なります。上記の比較結果を参考にしてください。
「取所」と「カ所」の使い分けは?
それぞれの言葉には微妙なニュアンスの違いがあります。類似度や英語訳を参考に、文脈に合った言葉を選びましょう。
関連ページ
👨話題の人々👩
- サッカー選手の三戸舜介さん: ロッテルダム・ダービーでゴールを決めた ⚽
- タレントの大仁田厚さん: テーブルパイルドライバー中に転落し首を負傷、首が回らない。痛み止め服用中。🏥
- 俳優の横浜流星さん: 歌舞伎に挑戦し、助演男優賞にノミネートされた 🎭