「取分」と「取譯」の違いとは?意味・使い分けを解説
読み方
取分: とりぶん
取譯: とりわけ
書き順
画数
取分: 12画
取譯: 28画
英語・英訳
取譯:
例文・使い方
取分:
取譯:
「軋轢」と「娼妓」 「矯正」と「匡正」 「贅言」と「訛言」 「醍醐」と「僥倖」 「醍醐」と「彫琢」
よくある質問
「取分」と「取譯」の違いは何ですか?
「取分」と「取譯」は読み方、画数、英語訳、使われる場面が異なります。上記の比較結果を参考にしてください。
「取分」と「取譯」の使い分けは?
それぞれの言葉には微妙なニュアンスの違いがあります。類似度や英語訳を参考に、文脈に合った言葉を選びましょう。
関連ページ
この漢字は何でしょう??
👨話題の人々👩
- 俳優の菅田将暉さん: 竹中半兵衛役で4年ぶり大河出演 🎭
- ラグビー選手の藤原秀之さん: 史上6校目の大会3連覇を達成した桐蔭学園監督 🏉
- お笑い芸人の黒田有さん: 54歳で女の子の父親となり、日々の成長に父としての実感を感じている。👨👧