「想出」と「匍出」の違いとは?意味・使い分けを解説
読み方
想出: おもいで
匍出: はいだ
書き順
画数
想出: 18画
匍出: 14画
英語・英訳
想出:
匍出:
有名人・著名人
想出:
匍出:
似た苗字や名前との比較
「想出」と「得出」 「想出」と「宝出」 「想出」と「凸出」 「想出」と「基出」 「匍出」と「寄出」 「匍出」と「奏出」 「匍出」と「國出」 「匍出」と「一出」「罪悪」と「罪過」 「浚渫」と「荼毘」 「縹渺」と「炯炯」 「実録」と「実話」 「今迄」と「今際」
よくある質問
「想出」と「匍出」の違いは何ですか?
「想出」と「匍出」は読み方、画数、英語訳、使われる場面が異なります。上記の比較結果を参考にしてください。
「想出」と「匍出」の使い分けは?
それぞれの言葉には微妙なニュアンスの違いがあります。類似度や英語訳を参考に、文脈に合った言葉を選びましょう。
関連ページ
この漢字は何でしょう??