「包國」と「包容」の違いとは?意味・使い分けを解説
読み方
包國: かねくに
包容: ほうよう
書き順
画数
包國: 16画
包容: 15画
英語・英訳
包國:
包容: involve(インボルブ) include(インクルード)
例文・使い方
包國:
包容: 包容力のある 包容力がある 包容する 包容力というもの 包容力がない
「魍魎」と「襤褸」 「差止」と「差引」 「痙攣」と「凜冽」 「揚水」と「水揚」 「保菌」と「無菌」
よくある質問
「包國」と「包容」の違いは何ですか?
「包國」と「包容」は読み方、画数、英語訳、使われる場面が異なります。上記の比較結果を参考にしてください。
「包國」と「包容」の使い分けは?
それぞれの言葉には微妙なニュアンスの違いがあります。類似度や英語訳を参考に、文脈に合った言葉を選びましょう。
関連ページ
👨話題の人々👩
- アナウンサーの井端弘和さん: 侍ジャパンの監督としてWBCメンバーを発表しました ⚾
- スキー選手の小林陵侑さん: ジャンプ競技で活躍し、団体戦優勝に貢献 🏆
- 俳優の高橋文哉さん: 『ブルーロック』の主人公・潔世一役を演じる🎭