「前提」と「前半」 英語の意味と違い

スポンサーリンク

読み方

前提  「前提」の読み方

前半: ぜんはん  「前半」の読み方

書き順

1 2 3 4 5 6 7 8 9 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12
1 2 3 4 5 6 7 8 9 1 2 3 4 5

画数

前提: 21画

前半: 14画

英語・英訳

前提: premise(プレミス)   supposal(サポウザル)   major premise(メイジャー・プレミス)   basic assumption(ベイシック・アサンプション)   presumption(プリザンプション)   assumption(アサンプション)   lemma(レンマ)   premiss(プレミス)   premisses(プレミセズ)   presupposition(プリーサポジション)   presuppositions(プリーサポジションズ)   pretexts(プリーテクスト)   spandrels(スパンドレルズ)  

: in front : propose

前半: first half(ファースト・ハーフ)  

: in front : half

例文・使い方

前提: 前提とする  前提として  前提となる  前提が破綻している  前提とした 

前半: 年期の前半  前半ホール  前半を過ぎたところ  前半と後半 

似た言葉や関連語との比較

「前提」と「最前」   「前提」と「提出」   「前提」と「前売」   「前提」と「前哨」   「前提」と「霊前」   「前半」と「前後」   「前半」と「半数」   「前半」と「半旗」   「前半」と「前足」  
 

「自分側」と「点前」  「公有」と「公証」  「床上」と「下廻」  「撹乱」と「陰気」  「別嬪」と「勅諭」 

👨話題の人々👩
「推し」を登録

時事ニュース漢字 📺
直接証拠   前途多難   恣意性  

今日の俗語 💬
「サクチケ」の使い方

スポンサーリンク

トップへ戻る