「切断」と「切片」 英語の意味と違い

スポンサーリンク

読み方

切断: せつだん  「切断」の読み方

切片: せっぺん  「切片」の読み方

書き順

1 2 3 4 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11
1 2 3 4 1 2 3 4

画数

切断: 15画

切片: 8画

英語・英訳

切断: amputation(アンピュテイション)   severing(セバーリング)   cutting(カッティング)   tailor(テイラー)   cut(カット)   severance(セビアランス)   cut off(カット・オフ)   cleave(クリーブ)   disconnection(ディスコネクション)   disconnections(ディスコネクションズ)   faceting(フェイセティング)   splittings(スプリッティングズ)   transection(トランセクション)  

: cut : severance

切片: section(セクション)   slice(スライス)   intercept(インターセプト)   segment(セグメント)  

: cut : one-sided

例文・使い方

切断: 切断する  切断される  切断遺体 

切片: 切片せっぺん  切片法 

似た言葉や関連語との比較

「切断」と「切片」   「切断」と「切羽」   「切断」と「親切」   「切断」と「裂断」   「切断」と「薄切」   「切片」と「破片」   「切片」と「雪片」   「切片」と「細切」   「切片」と「片肌」   「切片」と「切磋」  
 

「論駁」と「争議」  「端正」と「自問」  「毎夜」と「夕刻」  「多生」と「世話」  「新人」と「新約」 

この漢字は何でしょう?

時事ニュース漢字 📺
狂喜乱舞   壊滅的   最優先  

今日の俗語 💬
「サクチケ」の使い方

スポンサーリンク

トップへ戻る