「冷笑」と「桃笑」の違いとは?意味・使い分けを解説
読み方
冷笑
桃笑: ももえ
書き順
画数
冷笑: 17画
桃笑: 20画
英語・英訳
冷笑: leer(リアー) derision(ディリジョン) sneer(スニアー) laugh at(ラフ・アット) mockeries(モッカリーズ) wryness(ライネス)
桃笑:
例文・使い方
冷笑: 冷笑する 冷笑される 冷笑的な 世間を冷笑する 冷笑を買う
桃笑:
「囃子」と「緞子」 「醍醐」と「朦朧」 「全勝」と「完勝」 「堅固」と「堅気」 「雇用者」と「雇員」
よくある質問
「冷笑」と「桃笑」の違いは何ですか?
「冷笑」と「桃笑」は読み方、画数、英語訳、使われる場面が異なります。上記の比較結果を参考にしてください。
「冷笑」と「桃笑」の使い分けは?
それぞれの言葉には微妙なニュアンスの違いがあります。類似度や英語訳を参考に、文脈に合った言葉を選びましょう。
関連ページ
👨話題の人々👩
- サッカー選手の三戸舜介さん: ロッテルダム・ダービーでゴールを決めた ⚽
- タレントの大仁田厚さん: テーブルパイルドライバー中に転落し首を負傷、首が回らない。痛み止め服用中。🏥
- 俳優の横浜流星さん: 歌舞伎に挑戦し、助演男優賞にノミネートされた 🎭