「無量無数」と「円振動数」 英語の意味と違い

スポンサーリンク

読み方

無量無数: むりょうむすう  「無量無数」の読み方

円振動数: えんしんどうすう  「円振動数」の読み方

書き順

1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13
1 2 3 4 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13

画数

無量無数: 49画

円振動数: 38画

英語・英訳

無量無数:

: nothingness : quantity : nothingness : number

円振動数:

: circle : shake : move : number

有名人・著名人

無量無数:

円振動数:

似た苗字や名前との比較

「無量無数」と「角振動数」   「無量無数」と「分布関数」   「無量無数」と「恒河沙数」   「無量無数」と「単位分数」   「円振動数」と「反射係数」   「円振動数」と「文字関数」   「円振動数」と「線形代数」   「円振動数」と「稼動日数」  
 

「急場」と「局地」  「都合」と「共同」  「不毛」と「無様」  「安直」と「仲直」  「惑乱」と「表沙汰」 

この漢字は何でしょう?

👨話題の人々👩
「推し」を登録

時事ニュース漢字 📺
調査中   一安心   危険運転  

今日の俗語 💬
「フラゲ」の使い方

スポンサーリンク

トップへ戻る