「出版部数」と「円振動数」 英語の意味と違い

スポンサーリンク

読み方

出版部数: しゅっぱんぶすう  「出版部数」の読み方

円振動数: えんしんどうすう  「円振動数」の読み方

書き順

1 2 3 4 5 1 2 3 4 5 6 7 8 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13
1 2 3 4 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13

画数

出版部数: 37画

円振動数: 38画

英語・英訳

出版部数:

: exit : printing block : section : number

円振動数:

: circle : shake : move : number

有名人・著名人

出版部数:

円振動数:

似た苗字や名前との比較

「出版部数」と「単位分数」   「出版部数」と「線形関数」   「出版部数」と「発散級数」   「出版部数」と「近交係数」   「円振動数」と「成就指数」   「円振動数」と「等差級数」   「円振動数」と「十分位数」   「円振動数」と「超越関数」  
 

「創痍」と「曲折」  「薄情」と「静心」  「耄碌」と「干拓」  「世辞」と「訛言」  「右傾化」と「右回」 

この漢字は何でしょう?

時事ニュース漢字 📺
集団的自衛権   通過点   東京宣言  

今日の俗語 💬
「フラゲ」の使い方

スポンサーリンク

トップへ戻る