「傷夷」と「傷創」の違いとは?意味・使い分けを解説
読み方
傷夷: しやうい
傷創: しょうそう
書き順
画数
傷夷: 19画
傷創: 25画
英語・英訳
傷夷:
傷創: lesion(リージョン) injury(インジャリー)
例文・使い方
傷夷:
傷創:
「跋扈」と「蹂躙」 「誌上」と「書誌」 「躊躇」と「狡猾」 「罪悪」と「有罪」 「新入」と「新来」
よくある質問
「傷夷」と「傷創」の違いは何ですか?
「傷夷」と「傷創」は読み方、画数、英語訳、使われる場面が異なります。上記の比較結果を参考にしてください。
「傷夷」と「傷創」の使い分けは?
それぞれの言葉には微妙なニュアンスの違いがあります。類似度や英語訳を参考に、文脈に合った言葉を選びましょう。
関連ページ
👨話題の人々👩
- 野球選手の辰己涼介さん: FA権行使後も楽天に残留を決断。⚾
- アナウンサーの南波雅俊さん: 野球実況への憧れからNHK入局、TBS転職で大舞台に挑む“好きな男性アナ”1位アナウンサー 🎤
- ゴルファーの比嘉真美子さん: 宅建士試験に合格し、学び続ける姿勢を表明 🏌️