「借金」と「賞金」 英語の意味と違い

スポンサーリンク

読み方

借金: しゃっきん  「借金」の読み方

賞金: しょうきん  「賞金」の読み方

書き順

1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 1 2 3 4 5 6 7 8
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 1 2 3 4 5 6 7 8

画数

借金: 18画

賞金: 23画

英語・英訳

借金: financial obligation(ファイナンシャル・オブリゲイション)   debt(デット)   borrowing(ボローイング)   deb(デブ)   indebtedness(インデテドネス)  

: borrow : gold

賞金: prize(プライズ)   prize money(プライズ・マネー)   reward(リウォード)   stake(ステイク)   jackpot(ジャックポット)   prizer(プライザー)  

: prize : gold

例文・使い方

借金: 借金漬け  借金棒引き  借金暮らし  借金漬け財政  借金がある 

賞金: 賞金獲得ランキング  獲得賞金ランキング  当せん賞金  賞金目当て  賞金狙い 

熟語

「借金〇〇」といえば?  

「〇〇賞金」の一覧  

似た言葉や関連語との比較

「借金」と「借用」   「借金」と「金切」   「借金」と「万金」   「賞金」と「金曜」   「賞金」と「中金」  
 

「抜群」と「野心的」  「恐縮」と「畏敬」  「枚挙」と「軽挙」  「清明」と「高察」  「必死」と「一息」 

時事ニュース漢字 📺
社会心理学   報復関税   科学的  

今日の俗語 💬
「トッポギ」の使い方

スポンサーリンク

トップへ戻る