「代表格」と「表面上」 英語の意味と違い

スポンサーリンク

読み方

代表格: だいひょうかく  「代表格」の読み方

表面上: ひょうめんじょう  「表面上」の読み方

書き順

1 2 3 4 5 1 2 3 4 5 6 7 8 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10
1 2 3 4 5 6 7 8 1 2 3 4 5 6 7 8 9 1 2 3

画数

代表格: 23画

表面上: 20画

英語・英訳

代表格: headman(ヘッドマン)  

: substitute : surface : status

表面上:

: surface : mask : above

例文・使い方

代表格: 代表格となる  代表格として 

表面上: 表面上は 

似た言葉や関連語との比較

「代表格」と「現代文」   「代表格」と「前時代」   「代表格」と「次世代」   「代表格」と「表面的」   「表面上」と「時刻表」   「表面上」と「父上様」   「表面上」と「一枚上」  
 

「比類」と「小粋」  「異変」と「物差」  「受注」と「気付」  「投与」と「標題」  「確認」と「清楚」 

この漢字は何でしょう?

👨話題の人々👩
「推し」を登録

時事ニュース漢字 📺
制御不能   無保険   倹約令  

今日の俗語 💬
「フラゲ」の使い方

スポンサーリンク

トップへ戻る