...表面上は右に陥穽(おとしあな)のあるのを避けさせようとして...
江戸川乱歩 「赤い部屋」
...表面上は死後の夫が妻に復讐する形だけれども...
江戸川乱歩 「探偵小説の「謎」」
...私たちは表面上は英国の臣民なのです...
橘外男 「ナリン殿下への回想」
...それらが表面上は単なる音韻的な連鎖として用いられ...
寺田寅彦 「日本人の自然観」
...表面上は少しもおびやかされなかったということを吾々は聞いている...
戸坂潤 「世界の一環としての日本」
...それらが表面上は解決された形になりながらも...
豊島与志雄 「子を奪う」
...ここで表面上は極めて円満に成立したのだが...
中里介山 「大菩薩峠」
...船は表面上は病院船といふことになつてゐたので...
林芙美子 「ボルネオ ダイヤ」
...表面上はただ傲慢(ごうまん)さのように思えて...
フランツ・カフカ Franz Kafka 原田義人訳 「審判」
...この表面上は前後が逆の一見不合理な手順で進めることを余儀なくされたのであり...
デイビッド・ヒューム David Hume 井上基志訳 「人間本性論(人性論)」
...娘は表面上は好奇心から無作法に尋ねられるのが厭(いや)だからという理由で...
エドガー・アラン・ポー Edgar Allan Poe 佐々木直次郎訳 「マリー・ロジェエの怪事件」
...表面上はともかく...
フレッド・M・ホワイト Fred M. White 奥増夫訳 「黄金薔薇」
...告発が全く信じられません」「表面上はそう見えるね...
フレッド・M・ホワイト Fred M. White 奥増夫訳 「ギルレイ」
...表面上は仲良くしていますが...
フレッド・M・ホワイト Fred M. White 奥増夫訳 「本命馬」
...表面上はうまくいってない...
フレッド・M・ホワイト Fred M. White 奥増夫訳 「本命馬」
...表面上は気にもとめずに...
トオマス・マン Thomas Mann 実吉捷郎訳 「ヴェニスに死す」
...その中(うち)でも最初に『地球表面上は狂人の一大解放治療場』云々と題してありますのは...
夢野久作 「ドグラ・マグラ」
...すなわちこの地球表面上は...
夢野久作 「ドグラ・マグラ」
便利!手書き漢字入力検索