「人形」と「童形」の違いとは?意味・使い分けを解説
読み方
人形
童形
書き順
画数
人形: 9画
童形: 19画
英語・英訳
人形: glove doll(グラブ・ドール) puppet(パペット) golem(ゴウレム) doll(ドール) straw man(ストロー・マン) marionette(マリオネット) shadow show(シャドウ・ショー) effigies(エフィジーズ) effigy(エフィジー) mannequin(マネキン) mannequins(マネキンズ) poppet(ポッペト) scarecrows(スケアクローズ)
童形:
例文・使い方
人形: 権力者の道具操り人形 眠り人形 キャラクター人形 手遣い人形 雪の人形
童形:
熟語
「怯懦」と「跼蹐」 「蹂躙」と「炯炯」 「襤褸」と「瞋恚」 「襤褸」と「彷徨」 「遷移」と「変遷」
よくある質問
「人形」と「童形」の違いは何ですか?
「人形」と「童形」は読み方、画数、英語訳、使われる場面が異なります。上記の比較結果を参考にしてください。
「人形」と「童形」の使い分けは?
それぞれの言葉には微妙なニュアンスの違いがあります。類似度や英語訳を参考に、文脈に合った言葉を選びましょう。
関連ページ
👨話題の人々👩
- 歌手の松田ゆう姫さん: 松田優作さんの長女でミュージシャン、自身のSNSで結婚を発表した。 💍
- タレントのトリンドル玲奈さん: 自身のインスタグラムで妊娠を発表 🤰
- 野球選手の有原航平さん: ソフトバンクから日本ハムに復帰し、背番号74を選択。 ⚾