「不死身」と「不活化」 英語の意味と違い

スポンサーリンク

読み方

不死身: ふじみ  「不死身」の読み方

不活化: ふかつか  「不活化」の読み方

書き順

1 2 3 4 1 2 3 4 5 6 1 2 3 4 5 6 7
1 2 3 4 1 2 3 4 5 6 7 8 9 1 2 3 4

画数

不死身: 17画

不活化: 17画

英語・英訳

不死身: immortal(イモータル)   immortality(イモータリティー)   invulnerable(インバルナラブル)  

: negative : death : somebody

不活化:

: negative : lively : change

例文・使い方

不死身: 不死身に  不死身の体 

不活化: 不活化させる  不活化する 

似た言葉や関連語との比較

「不死身」と「不見識」   「不死身」と「独身者」   「不死身」と「不審者」   「不死身」と「不干渉」   「不死身」と「不発弾」   「不活化」と「過不及」   「不活化」と「不用意」   「不活化」と「不見識」   「不活化」と「合法化」   「不活化」と「弱体化」  
 

「助法」と「支援」  「観念論」と「主観」  「突出」と「熟達」  「内外」と「在外」  「提起」と「高察」 

時事ニュース漢字 📺
重陽子   雨模様   天守閣  

今日の俗語 💬
「キョカセン」の使い方

スポンサーリンク

トップへ戻る