「代表格」と「不格好」 英語の意味と違い

スポンサーリンク

読み方

代表格: だいひょうかく  「代表格」の読み方

不格好  「不格好」の読み方

書き順

1 2 3 4 5 1 2 3 4 5 6 7 8 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10
1 2 3 4 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 1 2 3 4 5 6

画数

代表格: 23画

不格好: 20画

英語・英訳

代表格: headman(ヘッドマン)  

: substitute : surface : status

不格好: nuisance value(ヌイサンス・バリュー)   awkward(オークワード)   inelegance(イニェレガンス)  

: negative : status : fond

例文・使い方

代表格: 代表格となる  代表格として 

不格好: 不格好な  やぼったい不格好 

似た言葉や関連語との比較

「代表格」と「本格化」   「代表格」と「本格的」   「代表格」と「表現者」   「代表格」と「不格好」   「代表格」と「前近代」   「不格好」と「不適応」   「不格好」と「力不足」   「不格好」と「人格的」   「不格好」と「不退転」   「不格好」と「適格性」  
 

「道中」と「覇道」  「一握」と「辺際」  「心服」と「精気」  「非才」と「非言」  「先方」と「先遣」 

この漢字は何でしょう?

👨話題の人々👩
「推し」を登録

時事ニュース漢字 📺
不適切   大発見   睡眠導入剤  

今日の俗語 💬
「モガ」の使い方

スポンサーリンク

トップへ戻る