「不敬」と「政敬」の違いとは?意味・使い分けを解説
読み方
不敬: ふけい
政敬
書き順
画数
不敬: 16画
政敬: 21画
英語・英訳
不敬: impiety(インパイエティー) discourtesy(ディスコーティシイ) profanity(プロファニティー) irreverence(イレバレンス) irreverent(イレバレント) impious(インピアス) disrespect(ディスリスペクト) profanation(プロファネーション) profaneness(プロフェイナネス)
政敬:
例文・使い方
政敬:
「出前」と「点前」 「肝臓」と「肝管」 「百千」と「幾千」 「簡体」と「簡便」 「襤褸」と「猖獗」
よくある質問
「不敬」と「政敬」の違いは何ですか?
「不敬」と「政敬」は読み方、画数、英語訳、使われる場面が異なります。上記の比較結果を参考にしてください。
「不敬」と「政敬」の使い分けは?
それぞれの言葉には微妙なニュアンスの違いがあります。類似度や英語訳を参考に、文脈に合った言葉を選びましょう。
関連ページ
👨話題の人々👩
- 俳優の木村拓哉さん: 映画イベントで観客にポップコーンをプレゼントした。🍿
- 騎手の太宰啓介さん: 16番人気のフィオライアで逃げ切り勝利を収めた騎手 🏇
- 歌手の山田涼介さん: オバジ25周年スペシャルメッセンジャーに就任し、肌年齢が実年齢より若い結果に満悦 😊