「不出」と「齋出」の違いとは?意味・使い分けを解説
読み方
不出: ふしゅつ
齋出: さいで
書き順
画数
不出: 9画
齋出: 22画
英語・英訳
不出:
齋出:
齋: Buddhist food 出: exit
例文・使い方
不出: 門外不出しまい込む 門外不出の術 不出来の悪い 不出来な 門外不出の品
齋出:
「炯炯」と「犇犇」 「猖獗」と「娼妓」 「造酒」と「酒類」 「欲求」と「欲目」 「融雪」と「雪中」
よくある質問
「不出」と「齋出」の違いは何ですか?
「不出」と「齋出」は読み方、画数、英語訳、使われる場面が異なります。上記の比較結果を参考にしてください。
「不出」と「齋出」の使い分けは?
それぞれの言葉には微妙なニュアンスの違いがあります。類似度や英語訳を参考に、文脈に合った言葉を選びましょう。
関連ページ
👨話題の人々👩
- 野球選手の筒香嘉智さん: 新監督に指名され、DeNAのキャプテンに再就任 ⚾
- サッカー選手の三戸舜介さん: ロッテルダム・ダービーでゴールを決めた ⚽
- 野球選手の阿部慎之助さん: オールスターの再出場ルール見直しを提案 ⚾