「一般化」と「明確化」 英語の意味と違い

スポンサーリンク

読み方

一般化: いっぱんか  「一般化」の読み方

明確化  「明確化」の読み方

書き順

1 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 1 2 3 4
1 2 3 4 5 6 7 8 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 1 2 3 4

画数

一般化: 15画

明確化: 27画

英語・英訳

一般化: generalisation(ジェネラリゼイション)   extrapolate(エクストラポレイト)  

: one : carrier : change

明確化: crystallisation(クリスタライゼーション)   disambiguation(ディサンビギュエーション)  

: bright : assurance : change

例文・使い方

一般化: 一般化する  一般化するはびこる  複雑な問題を一般化する 

明確化: 明確化する  事業領域の明確化 

似た言葉や関連語との比較

「一般化」と「擬人化」   「一般化」と「画一的」   「一般化」と「一世代」   「一般化」と「抗酸化」   「一般化」と「消化器」   「明確化」と「不明朗」   「明確化」と「通俗化」   「明確化」と「斜陽化」   「明確化」と「異文化」   「明確化」と「神人化」  
 

「恬淡」と「即断」  「遠近」と「離間」  「民謡」と「閑人」  「転記」と「取的」  「人妻」と「良妻」 

👨話題の人々👩
「推し」を登録

時事ニュース漢字 📺
二刀流   夜行列車   人間拡張工学  

今日の俗語 💬
「モガ」の使い方

スポンサーリンク

トップへ戻る