「一掬」と「不十分」 英語の意味と違い

スポンサーリンク

類似度

43.55%

読み方

一掬: いっきく  「一掬」の読み方

不十分: ふじゅうぶん  「不十分」の読み方

書き順

1 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11
1 2 3 4 1 2 1 2 3 4

画数

一掬: 12画

不十分: 10画

英語・英訳

一掬: little(リトゥル)  

: one : scoop up water with

不十分: insufficiency(インサフィシェンシー)   imperfect(インパーフェクト)   deficient(ディフィシェント)   inadequacy(イナデクアシィ)   inadequacies(イネデクウェイシーズ)   incompleteness(インコンプリートネス)   meagreness(ミーグリネス)   scantiness(スキャンティネス)   unsatisfactoriness(アンサティスファクタリネス)   beggar description(ベガー・ディスクリプション)  

: negative : ten : part

例文・使い方

一掬: 一掬の涙 

不十分: 知識が不十分  不十分なため  生かじり不十分  知恵の出し方が不十分  不十分に思える 

似た言葉や関連語との比較

 

「冥利」と「忠霊」  「解消」と「緩急」  「悪性」と「窮状」  「夜店」と「店仕舞」  「号泣」と「哀傷」 

この漢字は何でしょう?

👨話題の人々👩
「推し」を登録

時事ニュース漢字 📺
不公平   脆弱性   不適切  

今日の俗語 💬
「モガ」の使い方

スポンサーリンク

トップへ戻る