ハングル
몫
意味
割り当て、割振り、アロケーション、割当額、割当て、割っ符、割当、割り振り、別け前、わっぷ金、割り当て額、配当、配分、割振、分け前、編集、裁断、引き下げ、欠席、切目、減額、裁ち方、切り立てる、切れ込み、刈り込む、去勢、切り通し、切り創、剪裁、裁ち、裁つ、割る、すっぽかす、切開く、削減、切拓く、切り開く、切断、伐る、低減、切り出す、縮める、伐拓く、サボる、切詰める、別け前、切る、切り傷、切り疵、稀釈、水割、断ち切る、開削、詰める、切り放す、減少、切傷、分けまえ、縮小、切れ目、切り取る、切り詰める、カッティング、水割り、分前、開鑿、切れる、截断、分け前、希釈、刈る、焼く、裁ち切る、薄める、因縁尽、定め、因縁ずく、山積み、敷地、天命、因縁、宿運、サークル、宿世、地所、定め事、区画、群れ、境遇、引き札、巡合せ、敷き地、ロト、あまた、命運、土地、回合わせ、洪水、百千、天意、用地、回り合せ、倖、縁し、宿因、籖、回合、山盛り、多量、仕合せ、許多、暮らし向き、くじ、因縁尽く、グループ、料地、定事、幸せ、天運、集団、連中、運命、巡合、仲間、仕合わせ、運気、運、命数、地面、数多、引札、万斛、運勢、巡合わせ、籤、身の上、回り合わせ、宿命、回合せ、宿縁、倖せ、巡り合わせ、一人前、部分、分け前、分ける、分与、分担、別つ、催合う、振りあてる、株、配分、分取り、取分ける、分け取る、割当てる、賦る、別ける、取り分ける、分取、振り分ける、分け与える、割る、振分ける、頒つ、分かちあたえる、分つ、共有、分け合う、配当、分かつ、分かち合う、割り振る、分け持つ、分け取り、頒ける、持ち合う、分けもつ、分配、分ける、分かちあう、振りわける、割り当てる、分持つ
英名・英訳
類義語
배정 분배 할당 가벼운 식사 가슴을에다 가위로 자르다 고깃점 공을 깎아치기 공을 깎아치다 교차하다 깎아 내리다 깎아 치다 깎아버리다 내리쳐 베기 떼는 차례 떼다 떼어서 나온 패 뚫고 지나가다 마름질 마음아프게하다 모른 체함 목판화 몸에 스며들다 무대의 홈 버려두기 베다 베어 나누다 베어 버리다 베어낸 살 베어지다 벤 금 벤 상처 벤 자리 벤 조각 빼 먹다 빼먹기 새긴 금 아리다 에누리 자르다 절단하다 질러가다 커트하다 컷 큰 고깃덩어리 터 놓다 패 떼기 할인 감가 헤치며 나아가다 횡단로 부분 분배하다 일인분
Powered by Kengdic