...○演出者の仕事の中で演技指導こそは最も決定的でかつ魅力的なものだ...
伊丹万作 「演技指導論草案」
...照子の魅力的な声の作用がいささかあったかもしれぬ...
高見順 「いやな感じ」
...この家の初代女主人アン・バーリーがかつてその魅力的な顔(かんばせ)と聳え立つ頭飾りを凝視するのに用いたものだという...
O. H. ダンバー O. H. Dunbar The Creative CAT 訳 「長い部屋」
...わたしをあの魅力的な仕事から連れ出したわけじやないでしようね」「なるほど...
G・K・チェスタートン G. K. Chesterton 村崎敏郎訳 「とけない問題」
...」オードリ・コートは魅力的な場所とは言えなかった...
アーサー・コナン・ドイル Arthur Conan Doyle 大久保ゆう訳 「緋のエチュード」
...そして魅力的なものにしてしまったのかもわかりません...
野村胡堂 「奇談クラブ〔戦後版〕」
...ほのかな乳房のふくらみと不思議に魅力的な對照を見せて居ります...
野村胡堂 「錢形平次捕物控」
...「法悦倶楽部」はなかなかに魅力的な会合でした...
野村胡堂 「法悦クラブ」
...それはまるであの太っちょのシルヴィが毎朝空しく求めている魅力的な姿を自分自身には保証して見せるといわんばかりであった...
バルザック Honore de Balzac 中島英之訳 「ゴリオ爺さん」
...いそいそとこの魅力的な伯爵夫人と仲良くなるために...
バルザック Honore de Balzac 中島英之訳 「ゴリオ爺さん」
...観覧席は魅力的な淑女や派手な紳士で埋まった...
フレッド・M・ホワイト Fred M. White 奥増夫訳 「悪の帝王」
...あなたのような魅力的な女性が……」「実際...
フレッド・M・ホワイト Fred M. White 奥増夫訳 「王冠の重み」
...ペルシャ湾で魅力的な謎の女性...
フレッド・M・ホワイト Fred M. White 奥増夫訳 「黄金薔薇」
...右翼の客間は魅力的な紅白のしつらえだ...
フレッド・M・ホワイト Fred M. White 奥増夫訳 「鉄面皮」
...フィールデンの語った魅力的な話は...
フレッド・M・ホワイト Fred M. White 奥増夫訳 「本命馬」
...その頂きのより魅力的な道程であることを忘れないでくれ...
松濤明 「ピークハンティングに帰れ」
...すべての魅力的な思索の魅力は瞑想に...
三木清 「人生論ノート」
...すべての魅力的な思索の魅力は瞑想に...
三木清 「人生論ノート」
便利!手書き漢字入力検索