...女髪結はこの娘に行儀を教えるのにやかましかった...
芥川龍之介 「侏儒の言葉」
...涼しい夜風が遠慮なく髪を嬲(なぶ)る...
石川啄木 「鳥影」
...頭髪には油をこッてりとつけて綺麗に撫でつけ...
大倉※[#「火+華」、第3水準1-87-62]子 「黒猫十三」
...彼は長い美しい髪を大きな四角な額からかきなでていた...
チェスタートン 直木三十五訳 「金の十字架の呪い」
...お国は近所の髪結に髪を結わして...
徳田秋声 「新世帯」
...今考えても髪の毛がさかだつほどである...
ユゴー・ヴィクトル Hugo Victor 豊島与志雄訳 「死刑囚最後の日」
...頭髪のジャングルだけが大きく目立つ...
豊島与志雄 「ジャングル頭」
...やはり艶(あで)やかな髪の毛を片はずしに結うて...
中里介山 「大菩薩峠」
...黒い髪、ぱっちりした瞳、黄金色(きんいろ)の飾りをしたコルセット、肩から胸まで真白な肌が露(あら)われ、恰好のよい腰の下に雑色のスカートがぱっと拡がると、その下から美しい脛(はぎ)が見える――この少女は息せききってこの場へ駈け込んで、「皆さん、ただいま」多分、そういったような、晴々しい呼び声で、一同が甦(よみがえ)ったように、その少女を取囲んで、「おお、マルガレット、無事か」といったような歓声が起る...
中里介山 「大菩薩峠」
...髭(ひげ)も髪(かみ)同様に細(ほそ)く且つ初々(うい/\)しく...
夏目漱石 「それから」
...つやつやした髪をキチンと分けて...
野村胡堂 「胡堂百話」
...「そいつは何でしょう、親分」「たしかに女でないなら、そいつは総髪だ...
野村胡堂 「銭形平次捕物控」
...うちにいる人は髪は染めてませんよ...
バルザック Honore de Balzac 中島英之訳 「ゴリオ爺さん」
...ゴンクウルは先づ、ポンパドール夫人の顔の色艶(いろつや)のいいことや、その唇や、目や、髪毛や、頬や、笑靨や、その肢体やの何一つとして美ならざるはなく、男の心を惹き付けぬものはないと賞めちぎつた後で、さて是に附加へてポンパドール夫人が美人中の美人である所以は、何よりもその表情の早き動きであると断定し、そしてその表情の変化と同時に、その顔面の賑やかさは、実に言語に絶する程で、約言すれば彼女の霊魂(たましひ)の絶え間なき動きを、その艶麗と嬌媚との間に自然に現はすのであるから、男の心を動かし、唆(そそ)り、挑発し、是を魅惑するにはこれ以上力の強いものはないといつてゐるのである...
堀口九萬一 「東西ほくろ考」
...フランツは麻のようなブロンドな髪が一本一本逆に竪(た)つような心持がして...
森鴎外 「木精」
...夫妻はどちらも白髪(しらが)になっていて...
山本周五郎 「青べか物語」
...さんばら髪になっていた...
山本周五郎 「風流太平記」
...優柔不断で髪の毛ばかりを撫であげて大事な機を逸してしまったので...
吉川英治 「鳴門秘帖」
便利!手書き漢字入力検索
この漢字は何でしょう??