...元よりも高い地位に据ゑて貰はなくちやなりません...
ヘンリック・イブセン Henrik Ibsen 島村抱月譯 「人形の家」
...国際的に高い地位を持った淑女(しゅくじょ)です...
海野十三 「爆薬の花籠」
...格段に高い地位に自分をおいて...
高浜虚子 「俳句の作りよう」
...皇室を国民とは隔離した高い地位に置くことによってその尊厳を示そうとし...
津田左右吉 「建国の事情と万世一系の思想」
...低い身分のものも力があれば高い地位に上ることができたというむかしからのならわしが...
津田左右吉 「日本歴史の特性」
...この讃美にみちた天の下で彼の高い地位を保つことは出来ないのであった...
チャールズ・ディッケンズ 佐々木直次郎訳 「二都物語」
...それに長老の高い地位や人物が...
ドストエーフスキイ 中山省三郎訳 「カラマゾフの兄弟」
...他の者より高い地位に達しえた人物を...
ロマン・ローラン Romain Rolland 豊島与志雄訳 「ジャン・クリストフ」
...軍人のセミョーンは高い地位にのぼり...
豊島与志雄 「女客一週間」
...「でも高い地位の裁判官じゃなくて...
フランツ・カフカ Franz Kafka 原田義人訳 「審判」
...自分が機械の中の高い地位にいるためには...
バルザック Honore de Balzac 中島英之訳 「ゴリオ爺さん」
...「私達が穀物業であれだけ高い地位にいたのに...
バルザック Honore de Balzac 中島英之訳 「ゴリオ爺さん」
...ある非常に高い地位の方の名誉にかかわるのですな...
エドガー・アラン・ポー Edgar Allan Poe 佐々木直次郎訳 「盗まれた手紙」
...父はむかし英国で高い地位にあった...
フレッド・M・ホワイト Fred M. White 奥増夫訳 「黄金薔薇」
...かつてはウィーンで高い地位に就き...
フレッド・M・ホワイト Fred M. White 奥増夫訳 「ギルレイ」
...殊に彼等が高い地位を有する場合...
三木清 「ゲーテに於ける自然と歴史」
...源氏も今日の高い地位などは皆忘れて...
紫式部 與謝野晶子訳 「源氏物語」
...そなたの高い地位をおわすれか」「身にすぎた准后ではございまするが...
吉川英治 「私本太平記」
便利!手書き漢字入力検索