...そういう風変わりな学者の逆境に沈むのは誠にやむを得ないことかもしれない...
寺田寅彦 「時事雑感」
...赤毛連盟の風変わりな広告...
アーサー・コナン・ドイル Arthur Conan Doyle 大久保ゆう訳 「赤毛連盟」
...人々はそれを彼の「風変わりな性質」のゆえだとした...
ロマン・ローラン Romain Rolland 豊島与志雄訳 「ジャン・クリストフ」
...でもジョルジュは彼の風変わりなことを知っていたので放っておいた...
ロマン・ローラン Romain Rolland 豊島与志雄訳 「ジャン・クリストフ」
...彼らは超自然的な力の光雲が身の回りに生じて人々に恐れと驚きを与えるように意図的に風変わりな生活を送っている...
マクス・ノイバーガー Max Neuburger 水上茂樹訳 「医学の歴史」
...風変わりな赤い光が照り...
A. ビアス A.Bierce The Creative CAT 訳 「チカモーガ」
...また金持ちの風変わりな叔母さんがいて...
フレッド・M・ホワイト Fred M. White 奥増夫訳 「諜報部」
...もし警部がスミス氏という風変わりな人物の行動を少しでも知っていたら...
フレッド・M・ホワイト Fred M. White 奥増夫訳 「鉄面皮」
...風変わりな性癖だそうだ...
フレッド・M・ホワイト Fred M. White 奥増夫訳 「謎の四つ指」
...風変わりなことに天然ゴムのタイヤだ...
フレッド・M・ホワイト Fred M. White 奥増夫訳 「謎の四つ指」
...風変わりな家だと源氏には思われた...
紫式部 與謝野晶子訳 「源氏物語」
...こんな風変わりな交情がここにだけ見られるのである...
紫式部 與謝野晶子訳 「源氏物語」
...さすがに風変わりな衝動を受けてつい源氏は関係を作ってしまった...
紫式部 與謝野晶子訳 「源氏物語」
...これは風変わりな春の夕方のことであった...
紫式部 與謝野晶子訳 「源氏物語」
...風変わりな兄弟愛の満足がこの人から得られるのであった...
紫式部 與謝野晶子訳 「源氏物語」
...その風変わりな構造は奇妙な洞窟口の近くに最も豊富に見られたのだが...
H. P. ラヴクラフト H.P.Lovecraft The Creative CAT 訳 「狂気の山脈にて」
...破損した柱の風変わりな集団...
H. P. ラヴクラフト H.P.Lovecraft The Creative CAT 訳 「狂気の山脈にて」
...私はいくつかの非常に風変わりな音節を呟いた――いかなる人間の会話とも関連のない音節だ...
H. P. ラヴクラフト H.P.Lovecraft The Creative CAT 訳 「時間からの影」
便利!手書き漢字入力検索