...最も非人間的な行為を行った...
ジェイムズ・サンヅ・エリオット James Sands Elliott 水上茂樹訳 「ギリシャおよびローマ医学の概観」
...非人間的な完成度や共同作業の際の知性および道徳における厳格な規律においてはドイツの流儀に及ばなかったが...
C. スミス C. Smith The Creative CAT 訳 「いえ、いえ、ラゴーフにはもう!」
...「それ以来私は時折暗示や符合やそして奇妙な非人間的なたよりを受取りました...
チェスタートン 直木三十五訳 「金の十字架の呪い」
...もしどこまでも非人間的な態度で行けば物理学の書籍からこのような言葉を除去しなければならぬはずであるが...
寺田寅彦 「物理学と感覚」
...恋愛は一つの非人間的な力だと思っていた...
ロマン・ローラン Romain Rolland 豊島与志雄訳 「ジャン・クリストフ」
...あまりに非人間的なるファインさである...
中井正一 「絵画の不安」
...裁判手続きの不公正なことと刑執行の非人間的なこととは疑う余地がない...
フランツ・カフカ Franz Kafka 原田義人訳 「流刑地で」
...私のやりかたを非人間的などと呼ばれなかった...
フランツ・カフカ Franz Kafka 原田義人訳 「流刑地で」
...非人間的な抑圧に呻(うめ)いていた気分の反動で...
宮本百合子 「新しい文学の誕生」
...そういう非人間的なものを減らして行く役に立つのだろう...
宮本百合子 「きのうときょう」
...非人間的な無為と不潔さでしずまりかえっている留置場の永い午後...
宮本百合子 「刻々」
...この意地のわるい非人間的な心のはげしさ・むごたらしさ・は...
ミシェル・エーケム・ド・モンテーニュ Michel Eyquem de Montaigne 関根秀雄訳 「モンテーニュ随想録」
...あの非人間的な知恵を憎む...
ミシェル・エーケム・ド・モンテーニュ Michel Eyquem de Montaigne 関根秀雄訳 「モンテーニュ随想録」
...非人間的な印象を強く与えた...
山本周五郎 「青べか物語」
...非人間的な感じを現わしていたが...
夢野久作 「眼を開く」
...非人間的なものとの和解になってゆくんだということが...
横光利一 「旅愁」
...その中には最も奇妙で冷血かつ非人間的なやり方で切開され内部を抜き取られていたものがあったと...
H. P. ラヴクラフト H.P.Lovecraft The Creative CAT 訳 「狂気の山脈にて」
...その力によって示唆される永遠者は非人間的なある者である...
和辻哲郎 「日本精神史研究」
便利!手書き漢字入力検索
この漢字は何でしょう??