...和氣あいあいとして寄り集うたものと...
石川三四郎 「浪」
...これと通底する同一の困難さが劇場にもあり――そこに集う聴衆もまた選ばれてはいない点だ――このため英国においては真っ当なシェイクスピアの上演は不可能になってしまった...
ジョージ・オーウェル George Orwell The Creative CAT 訳 「詩とマイクロホン」
...居士の門下に集う俳人はこの頃も已に少くはなかった...
高浜虚子 「子規居士と余」
...南海に集う鱶(ふか)の餌食となり終ることは...
橘外男 「ウニデス潮流の彼方」
...大家具屋の地下室に集う素人乞食団なる一流倶楽部のこと...
アーサー・コナン・ドイル Arthur Conan Doyle 加藤朝鳥訳 「橙の種五粒」
...其(そ)れを買いがてら見がてら寄り集うて居るのである...
徳冨健次郎 「みみずのたはこと」
...邸内の人の立集う所にさらして置き...
内藤鳴雪 「鳴雪自叙伝」
...ほのかに島人なども浜辺に集うて居るのが見える...
内藤鳴雪 「鳴雪自叙伝」
...まだ明けやらぬ五時ごろからひしめき集う大衆無慮数万...
久生十蘭 「ノンシャラン道中記」
...だが深い影が集うばかりだったので...
A. ブラックウッド A. Blackwood The Creative CAT 訳 「盗聴者」
...ブロッケンの山麓を目ざして群れ集うて行く長蛇である...
牧野信一 「変装綺譚」
...花見客の群れ集う上野の山の賑わいがそっくりそのまま夜は...
正岡容 「寄席」
...この近郷の人々が寄り集う慣わしであった...
矢田津世子 「凍雲」
便利!手書き漢字入力検索
この漢字は何でしょう??