...同時に又利害の錯綜した国際関係に処さなければならぬ...
芥川龍之介 「上海游記」
...錯綜した事件の外貌から...
大庭武年 「旅客機事件」
...錯綜した迷路を、私はひとつの街からつぎの街へと、いささかのためらいもなくさまよい歩いて、迷い子になるというような不安はすこしも感じなかった...
アンブローズ・ビアス Ambrose Bierce 妹尾韶夫訳 「マカーガー峽谷の秘密」
...人間の心理の錯綜した形を表はさうとしたのだ...
田山録弥 「或新年の小説評」
...錯綜した事象の渾沌の中から主要なもの本質的なものを一目で見出す力のないものには...
寺田寅彦 「西鶴と科学」
...実に錯綜した難問題で...
コナン・ドイル 三上於莵吉訳 「自転車嬢の危難」
...とても錯綜した難かしい...
コナン・ドイル 三上於莵吉訳 「自転車嬢の危難」
...かかる雑駁(ざっぱく)にして錯綜したる非論理的政制の甚(はなは)だ不都合なるは...
徳富蘇峰 「吉田松陰」
...春の日が錯綜した竹の葉の間を透して地上に暖か相な小さな玉を描くやうに成つてすべての草木がけしきばんで来ても...
長塚節 「隣室の客」
...細い錯綜した枝を網を拡げたように空に向って伸している...
中谷宇吉郎 「雪の話」
...ここに非常に錯綜した課題が在ると思う...
宮本百合子 「鴎外・芥川・菊池の歴史小説」
...偶然藤村氏の息子として生れ事毎に父との連関で観られなければならない一青年蓊助の語りつくされない錯綜した激しい感情をよみとった...
宮本百合子 「鴎外・漱石・藤村など」
...其の持つ歓びと怖れと悲しみの錯綜した経験などは...
宮本百合子 「黄銅時代の為」
...責任感と少年ぽい恋着の錯綜した感傷をも通って来ていた...
「海流」
...(このことはこれまで一度も書きませんでしたね)技術家並に経営者としての錯綜した社会性についていつかあなたも書いていらしたその通りです...
宮本百合子 「獄中への手紙」
...(大きいの一ヶです)実に錯綜した線ですね...
宮本百合子 「獄中への手紙」
...またその新旧の錯綜した地名を...
柳田國男 「地名の研究」
...遠い時空と超次元の錯綜した淵へと至る恐怖の門口を示す目標塔となっているかのようだった...
H. P. ラヴクラフト H.P.Lovecraft The Creative CAT 訳 「狂気の山脈にて」
便利!手書き漢字入力検索