...やがて上ってくる彼女と鉢合わせをした...
海野十三 「鍵から抜け出した女」
...三津子を護送した本庁の幌自動車が警笛をならして門内へ入ろうとしたので両者が鉢合わせとなった...
海野十三 「地獄の使者」
...小屋を出たときに今の夫に鉢合わせた...
アーサー・コナン・ドイル Arthur Conan Doyle 三上於菟吉訳 「土色の顔」
...歩哨六人と鉢合わせで...
アーサー・コナン・ドイル Arthur Conan Doyle 三上於菟吉訳 「曲れる者」
...ドアをどすんと突きあけた拍子に――帽子に喪章をつけた紳士とすんでのことで鉢合わせをするところだった...
ドストエーフスキイ 神西清訳 「永遠の夫」
...こうして三人が鉢合わせをしたんだが...
ドストエーフスキイ 中山省三郎訳 「カラマゾフの兄弟」
...厚紙(ボール)の兜は鉢合わせ...
ジャン・ニコラ・アルチュール・ランボー Jean Nicolas Arthur Rimbaud 中原中也訳 「ランボオ詩集」
...鉢合わせになった恰好である...
中谷宇吉郎 「雪今昔物語」
...お柳と勘次が鉢合わせをするまでの間だ...
野村胡堂 「銭形平次捕物控」
...ジェシとマザロフが鉢合わせしたら...
フレッド・M・ホワイト Fred M. White 奥増夫訳 「王冠の重み」
...鉢合わせしたことにするのよ...
フレッド・M・ホワイト Fred M. White 奥増夫訳 「くちなしの花」
...女と鉢合わせになり...
フレッド・M・ホワイト Fred M. White 奥増夫訳 「謎の四つ指」
...フェンウィックがこの男と鉢合わせしたら...
フレッド・M・ホワイト Fred M. White 奥増夫訳 「謎の四つ指」
...度々(たびたび)スペイン人と鉢合わせして...
フレッド・M・ホワイト Fred M. White 奥増夫訳 「幽霊島」
...メアリと鉢合わせになり...
フレッド・M・ホワイト Fred M. White 奥増夫訳 「煉獄」
...偶然の鉢合わせじゃないでしょう...
フレッド・M・ホワイト Fred M. White 奥増夫訳 「煉獄」
...吾々の態度が又、そこまで自省し、徹底していないために、探偵小説の本来の使命を見失い、どうしていいかわからないまま、お互に議論し、足を踏み合い、鉢合わせ合い、間誤間誤(まごまご)しているに過ぎないようである...
夢野久作 「甲賀三郎氏に答う」
...もし植込みを突っ切って行けばちょうどガラス戸と鉢合わせをするわけだったと思う...
和辻哲郎 「地異印象記」
便利!手書き漢字入力検索