...のこらずのお金をもらうことになりました...
ハンス・クリスティアン・アンデルセン Hans Christian Andersen 楠山正雄訳 「ひこうかばん」
...飲食店の門口などに立って尺八を吹き金をもらうのだ...
井上貞治郎 「私の履歴書」
...人から金をもらう...
太宰治 「乞食学生」
...金をもらうわけがない...
蒲松齢 田中貢太郎訳 「阿繊」
...何もいまさらこんなところへやって来る必要はなさそうなものだが? 父親に金をもらうためにやって来たのでないことは...
ドストエーフスキイ 中山省三郎訳 「カラマゾフの兄弟」
...ヘヒトからただ金をもらうよりは...
ロマン・ローラン Romain Rolland 豊島与志雄訳 「ジャン・クリストフ」
...その中(うち)一枚だけがえらばれてこの賞金をもらうことになっていました...
マリー・ルイーズ・ド・ラ・ラメー Marie Louise de la Ramee 菊池寛訳 「フランダースの犬」
...それで全額奨学金をもらうためには...
中谷宇吉郎 「ピーター・パン」
...文学でお金をもらうことを覚えた不覚者...
長谷川時雨 「西川小りん」
...私はくやしいけれど十五円の金をもらうと...
林芙美子 「新版 放浪記」
...十五円の金をもらうと...
林芙美子 「放浪記(初出)」
...最後には倉庫から売上金をもらうだろうが...
フランツ・カフカ Franz Kafka 原田義人訳 「審判」
...お金をもらうなんてとんでもない...
ライマン・フランク・ボーム Lyman Frank Baum 大久保ゆう訳 「サンタクロースがさらわれちゃった!」
...現金をもらうと言う...
フレッド・M・ホワイト Fred M. White 奥増夫訳 「王冠の重み」
...おら、金をもらうだ...
グリム Grimm 矢崎源九郎訳 「うまい商売」
便利!手書き漢字入力検索
この漢字は何でしょう??