...「御立腹の処を重々恐縮でございますが...
泉鏡花 「婦系図」
...お前も重々(じゅうじゅう)承知してるじゃねいか」省作はまただまってる...
伊藤左千夫 「春の潮」
...とにかく重々しく...
魯迅 井上紅梅訳 「白光」
...わたしが重々頼まれたんですから...
岩野泡鳴 「泡鳴五部作」
...黒い雲が重々しくより集まっている...
海野十三 「恐竜島」
...奈良朝(ならちょう)以後シナの鞏固(きょうこ)な重々しい木造建築を採用するに及んで実際移動不可能になったように...
岡倉覚三 村岡博訳 「茶の本」
...重々しいものになるであろう...
谷崎潤一郎 「陰翳礼讃」
...重々承知している...
アーサー・コナン・ドイル Arthur Conan Doyle 大久保ゆう訳 「緋のエチュード」
...厚ぼったく重々しく...
豊島与志雄 「朝やけ」
...重々しい雲は陰鬱(いんうつ)な層をなして空の四方をおおっていた...
ビクトル・ユーゴー Victor Hugo 豊島与志雄訳 「レ・ミゼラブル」
...重々容易な苦心であるまいことも察するよ...
中里介山 「大菩薩峠」
...「何にもございません」重々しく答えるだけです...
野村胡堂 「銭形平次捕物控」
...重々しく肩にのしかゝるのです...
野村胡堂 「錢形平次捕物控」
...ルペラ男爵が近づくと重々しく敬礼した...
フレッド・M・ホワイト Fred M. White 奥増夫訳 「諜報部」
...ふざけてそんな時の癖で何かの声色でも真似るらしく重々しい調子で...
牧野信一 「秋晴れの日」
...共同体の合せ鏡の中に重々無尽に自分の姿を見つけ出すことが出来る...
槇村浩 「華厳経と法華経」
...重々しいお身の上のある方がこんなにも御丁寧にしてお迎えになるのは...
紫式部 與謝野晶子訳 「源氏物語」
...重々しく正午の鐘が鳴った...
蘭郁二郎 「※[#「氓のへん/(虫+虫)」、第3水準1-91-58]の囁き」
便利!手書き漢字入力検索
この漢字は何でしょう??