...しかし僕の目を遮るものはやはり深い霧ばかりです...
芥川龍之介 「河童」
...この光、ただに身に添うばかりでなく、土に砕け、宙に飛んで、翠(みどり)の蝶(ちよう)の舞うばかり、目に遮るものは、臼(うす)も、桶(おけ)も、皆これ青貝摺(あおがいずり)の器(うつわ)に斉(ひとし)い...
泉鏡花 「伊勢之巻」
...太陽の光を遮る程の大きな雲を形造つて空を飛んで行く...
アンリイ・ファブル Jean-Henri Fabre 大杉栄、伊藤野枝訳 「科学の不思議」
...又其の行手を遮る区切りにもぶつからずに...
アンリイ・ファブル Jean-Henri Fabre 大杉栄、伊藤野枝訳 「科学の不思議」
...目を遮るものとては何物もない...
伊藤野枝 「転機」
...白けた太陽の光を遮る度に...
大阪圭吉 「死の快走船」
...彼女は書類を載せた机を私から遮るような元の姿勢で立っていた...
アントン・チェーホフ Anton Chekhov 神西清訳 「妻」
...何物も遮るもののない時には...
豊島与志雄 「自由主義私見」
...もはや眼を遮るものは何もなくなり...
豊島与志雄 「バラック居住者への言葉」
...目を遮るものは空のはずれを行く雲より外には何物もない...
永井荷風 「葛飾土産」
...然れども家は東南の崖に面勢(めんせい)し窓外遮るものなく臥して白雲の行くを看る...
永井荷風 「偏奇館漫録」
...攫者(キャッチャー)の後方に張りて球を遮るべき網(高さ一間半...
正岡子規 「ベースボール」
...ここからは衣川の流れも北方の山々も何の遮るものもなく一眸に見える...
村山俊太郎 「平泉紀行」
...フィンクは相手の話を遮るように云って...
リルケ Rainer Maria Rilke 森鴎外訳 「白」
...何一つ遮るものなく...
柳田国男 「故郷七十年」
...日光を遮る砂塵もない山中の空氣は...
吉江喬松 「霧の旅」
...それらの背後には人の目を遮る丘々と海岸――クィーン・メアリ・ランドとカイザー・ヴィルヘルム・ランド――があり...
H. P. ラヴクラフト H.P.Lovecraft The Creative CAT 訳 「狂気の山脈にて」
...彼の行手を遮ることはできない...
ルナール Jules Renard 岸田国士訳 「博物誌」
便利!手書き漢字入力検索