...追跡者が私たちを探している...
...私たちは追跡者を見つけることができなかった...
...彼女は追跡者に怯えていた...
...追跡者の犯罪歴を調べる必要がある...
...ジェイソンは追跡者から逃げることができた...
...ところが追跡者をずっと後に追い抜いたとき彼は立ちどまって休み...
ソーロー Henry David Thoreau 神吉三郎訳 「森の生活――ウォールデン――」
...追跡者をはるかにうしろにしてくる...
ソーロー Henry David Thoreau 神吉三郎訳 「森の生活――ウォールデン――」
...何等追跡者の影も見えなかった...
チェスタートン 直木三十五訳 「金の十字架の呪い」
...印象追跡者である...
戸坂潤 「所謂批評の「科学性」についての考察」
...ジャン・ヴァルジャンは追跡者を川でへだてようとするに違いないと...
ビクトル・ユーゴー Victor Hugo 豊島与志雄訳 「レ・ミゼラブル」
...必ず追跡者の目に止まったはずである...
ビクトル・ユーゴー Victor Hugo 豊島与志雄訳 「レ・ミゼラブル」
...脱走者と追跡者との距離は見る見る縮まって行くように見えた...
中島敦 「環礁」
...脱走者と追跡者との距離は見る/\縮まつて行くやうに見えた...
中島敦 「環礁」
...そしてその追跡者は...
野村胡堂 「銭形平次捕物控」
...ペターセン自動小銃を持った十人ないし二十人の兇悪なる追跡者が...
久生十蘭 「地底獣国」
...追跡者の側のわずかなハンディになっている...
久生十蘭 「地底獣国」
...追跡者が追いつくまでにそれを破壊することができなければ...
久生十蘭 「地底獣国」
...死の追跡者が、とうとう追いついて来た...
久生十蘭 「地底獣国」
...殺害を免れた者なら誰でもその気になれば追跡者となり...
H. P. ラヴクラフト H.P.Lovecraft The Creative CAT 訳 「狂気の山脈にて」
...実際に追跡者を引き離しているのに気づいた我々は...
H. P. ラヴクラフト H.P.Lovecraft The Creative CAT 訳 「狂気の山脈にて」
...追跡者を誤った方向へと誘導し得るかもしれない...
H. P. ラヴクラフト H.P.Lovecraft The Creative CAT 訳 「狂気の山脈にて」
...追跡者の性質と針路とを測りたいという有史以前から続く本能以上のものではなかったのだろう...
H. P. ラヴクラフト H.P.Lovecraft The Creative CAT 訳 「狂気の山脈にて」
...および同時に発生した追跡者の接近...
H. P. ラヴクラフト H.P.Lovecraft The Creative CAT 訳 「狂気の山脈にて」
便利!手書き漢字入力検索