...軽やかに窓のほうへ歩みよった...
ワシントン・アーヴィング Washington Irving 吉田甲子太郎訳 「幽霊花婿」
...吊橋の下の小川は軽やかにせせらぎ...
江戸川乱歩 「悪魔の紋章」
...そして、その微妙な余韻(よいん)が、風の様に部屋部屋を吹き過ぎたかと思うと、その途端、軽やかな、半ば押殺した様な一つの笑い声が、消えて行く時鐘の音を追い駈けるものの如く、陰欝に聞えて来た...
江戸川乱歩 「黄金仮面」
...私達は旅支度も軽やかに...
江戸川乱歩 「孤島の鬼」
...若者たちが岩から岩へ軽やかに飛んでいくのが見えた...
アーサー・コナン・ドイル Arthur Conan Doyle 大久保ゆう訳 「緋のエチュード」
...おんみが軽やかな...
ボードレール 富永太郎訳 「人工天国」
...もう浮々した軽やかな足取りではなかった...
豊島与志雄 「故郷」
...足だけが妙に軽やかだった...
豊島与志雄 「子を奪う」
...夜明けだ! 美しい音の波は軽やかな空気の中を流れてくる...
ロマン・ローラン Romain Rolland 豊島与志雄訳 「ジャン・クリストフ」
...井桁くずしのお召の着物が軽やかに垂れてる下に...
豊島与志雄 「小説中の女」
...身体は羽毛の如く軽やかになり...
豊島与志雄 「秦の出発」
...軽やかではあるが低く狭く垂れている...
豊島与志雄 「春の幻」
...それに対比して歌曲「挨拶」と同じ旋律を用いた軽やかな第二楽章を持ったもので...
野村胡堂 「楽聖物語」
...二十二三歳の初夏らしい軽やかな洋装をした婦人で...
野村胡堂 「奇談クラブ〔戦後版〕」
...そして随筆風な軽やかなものであるが...
牧野信一 「月評」
...闇にかこまれたそれ等は薄黒く恰も海草の群のやうに静かな夜の底に軽やかに立ち並むで見えた...
牧野信一 「痴想」
...決して軽やかな冗談半分のものではない...
トオマス・マン Thomas Mann 実吉捷郎訳 「悩みのひととき」
...燕は軽やかな翅を羽叩いていのちの凱歌(かちうた)をたゝへてゐる...
吉田絃二郎 「沈黙の扉」
便利!手書き漢字入力検索