...これについては既に各種の自著論文で詳細に論じておいた...
スワンテ・アウグスト・アーレニウス Svante August Arrhenius 寺田寅彦訳 「宇宙の始まり」
...大辞令の意味をいろいろと詳細に説明をして博士に聞かせたが...
海野十三 「軍用鮫」
...けさ起こった事件を昼過ぎまでにできるだけ正確に詳細に報告しようという注文もここから出て来る...
寺田寅彦 「ジャーナリズム雑感」
... 185君説くところ詳細に皆悉く理に叶ふ...
ホーマー Homer 土井晩翠訳 「イーリアス」
...* 詳細に就いては The Soviet Patent Law, 1931 を見よ...
戸坂潤 「技術の哲学」
...私は啓蒙の問題を多少詳細に考えて見たいと思っているのだが...
戸坂潤 「日本イデオロギー論」
...ジャン・ヴァルジャンとはいったい何物であるか? 彼はそこでジャン・ヴァルジャンのことを詳細に描出した...
ビクトル・ユーゴー Victor Hugo 豊島与志雄訳 「レ・ミゼラブル」
...書籍の目録として詳細に書名を書きあげたものは殘つてゐないが...
内藤湖南 「支那目録學」
...私は詳細にそうでないことを説明した返事を送ったが...
中村清太郎 「ある偃松の独白」
...インドの著作者たちは死の前兆および予後の症状を詳細に書いている...
マクス・ノイバーガー Max Neuburger 水上茂樹訳 「医学の歴史」
...屹度あの手紙にはうちの局長のことが細大もらさず書いてあるだらう――閣下の人柄から行状まで詳細に認ためてあるに違ひない...
ニコライ・ゴーゴリ Nikolai Vasilievitch Gogoli 平井肇訳 「狂人日記」
...当局は名前や詳細について一切語らないが...
フレッド・M・ホワイト Fred M. White 奥増夫訳 「謎の四つ指」
...相手の種類と名前がアラカタ見当が付く程度にまで詳細にわたって白状したのは私にとっての大収穫であった...
夢野久作 「けむりを吐かぬ煙突」
...何と云っても疑問の中心でなければならぬ――なお目下詳細に亘(わた)って取調中云々――――疑問の美少女エラ子の行方は――正体は?――妾(わたし)はフキ出してしまった...
夢野久作 「ココナットの実」
...特に××××沿線附近の私設鉄道の輸送状態を過去四五年に亘って詳細に調査する事に決定したものであります...
夢野久作 「暗黒公使」
...想像も及ばない恐ろしい精神科学の実験を受けている苦しみを詳細に描写したものに過ぎないのですが」「……ヘエ...
夢野久作 「ドグラ・マグラ」
...この問題をより詳細に検討する時には...
デイヴィド・リカアドウ David Ricardo 吉田秀夫訳 「経済学及び課税の諸原理」
...それぞれの時代の言葉で詳細に...
H. P. ラヴクラフト H.P.Lovecraft The Creative CAT 訳 「時間からの影」
便利!手書き漢字入力検索
この漢字は何でしょう??