...それはこの俺が首にかけて証言するから...
犬田卯 「瘤」
...当時の店内の様子を証言する者がいなかった...
海野十三 「少年探偵長」
...誰も正確に出入りの人物を証言する者がなかった...
海野十三 「少年探偵長」
...熊井青年の死の前後の状況を証言する者が殆んど居ないことだった...
海野十三 「密林荘事件」
...結局木曜が来ても証言することはなかった...
アーサー・コナン・ドイル Arthur Conan Doyle 大久保ゆう訳 「緋のエチュード」
...予審ではすっかり自白したが公判廷で証言する段になると牡蠣のように黙ってしまったから...
服部之総 「撥陵遠征隊」
...ここから断じて何人も脱け出していないことを無言のうちに証言する...
久生十蘭 「魔都」
...嘘を証言するようなものだ...
フレッド・M・ホワイト Fred M. White 奥増夫訳 「王冠の重み」
...死因についてはいつでも証言する...
フレッド・M・ホワイト Fred M. White 奥増夫訳 「王冠の重み」
...不名誉なことをして叔父の家から出て行ったと証言するだろう...
フレッド・M・ホワイト Fred M. White 奥増夫訳 「黄金薔薇」
...銃砲販売店が出廷して証言する...
フレッド・M・ホワイト Fred M. White 奥増夫訳 「ギルレイ」
...前ジョージ卿と執事のスライトが証言するから...
フレッド・M・ホワイト Fred M. White 奥増夫訳 「煉獄」
...証言することができる...
ミシェル・エーケム・ド・モンテーニュ Michel Eyquem de Montaigne 関根秀雄訳 「モンテーニュ随想録」
...慥かに逢っていました」彼は証言するように云った...
山本周五郎 「五瓣の椿」
...しかし、妻を説得し、こんどこそ大丈夫、と、証言する勇気は、彼にもまだなかった...
山本周五郎 「雪の上の霜」
...明白に証言するか...
夢野久作 「ドグラ・マグラ」
...車掌もそれを証言するそうです...
蘭郁二郎 「穴」
...この眼でしかと見とどけたんです」と機関士はフェージャの死体について証言するのだった...
神西清訳 「ムツェンスク郡のマクベス夫人」
便利!手書き漢字入力検索