...堂々と証言するであろう...
W・S・モーゼス William Stainton Moses 浅野和三郎訳 「霊訓」
...それはこの俺が首にかけて証言するから...
犬田卯 「瘤」
...君が主人に送られてこの家を出たという時刻は――主人が君を送ったと証言するのは君だけなんだが...
海野十三 「地獄の使者」
...またそうかといってひねくれて人殺しをするような気配もなかったことを証言する人々があった...
海野十三 「地獄の使者」
...おまけに人殺しだァと証言するなんて...
海野十三 「省線電車の射撃手」
...誰も正確に出入りの人物を証言する者がなかった...
海野十三 「少年探偵長」
...結局木曜が来ても証言することはなかった...
アーサー・コナン・ドイル Arthur Conan Doyle 大久保ゆう訳 「緋のエチュード」
...彼女の母親の家に下宿していたサン・トゥースタッシュ氏の証言するところによれば...
エドガー・アラン・ポー Edgar Allan Poe 佐々木直次郎訳 「マリー・ロジェエの怪事件」
...ドリュック夫人の証言するところによれば...
エドガー・アラン・ポー Edgar Allan Poe 佐々木直次郎訳 「マリー・ロジェエの怪事件」
...嘘を証言するようなものだ...
フレッド・M・ホワイト Fred M. White 奥増夫訳 「王冠の重み」
...死因についてはいつでも証言する...
フレッド・M・ホワイト Fred M. White 奥増夫訳 「王冠の重み」
...不名誉なことをして叔父の家から出て行ったと証言するだろう...
フレッド・M・ホワイト Fred M. White 奥増夫訳 「黄金薔薇」
...銃砲販売店が出廷して証言する...
フレッド・M・ホワイト Fred M. White 奥増夫訳 「ギルレイ」
...「Red girl in water」と証言するようにいった...
牧逸馬 「沈黙の水平線」
...慥かに逢っていました」彼は証言するように云った...
山本周五郎 「五瓣の椿」
...しかし、妻を説得し、こんどこそ大丈夫、と、証言する勇気は、彼にもまだなかった...
山本周五郎 「雪の上の霜」
...車掌もそれを証言するそうです...
蘭郁二郎 「穴」
...この眼でしかと見とどけたんです」と機関士はフェージャの死体について証言するのだった...
神西清訳 「ムツェンスク郡のマクベス夫人」
便利!手書き漢字入力検索