...およそ貧乏な親類にはつきものの親愛の情をもっていて...
ワシントン・アーヴィング Washington Irving 吉田甲子太郎訳 「幽霊花婿」
...何ら親愛の情を示すことなく...
梅崎春生 「黄色い日日」
...なんとも言えない親愛の情...
高見順 「如何なる星の下に」
...あるいはそんな工合に抱きついて親愛の情をむき出しに現わしたかもしれない...
高見順 「如何なる星の下に」
...雪子には親愛の情を示したけれども...
谷崎潤一郎 「細雪」
...餘所(よそ)ながら深い親愛の情を寄せていた...
谷崎潤一郎 「少将滋幹の母」
...国民は皇室に対して親愛の情を抱くよりはその権力と威厳とに服従するようにしむけられた...
津田左右吉 「建国の事情と万世一系の思想」
...率直に皇室に対して親愛の情を披瀝(ひれき)する機会の得られることを望み...
津田左右吉 「建国の事情と万世一系の思想」
...親愛の情を以てする...
豊島与志雄 「自由人」
...おごそかに親愛の情を結んだ...
ビクトル・ユーゴー Victor Hugo 豊島与志雄訳 「レ・ミゼラブル」
...しかし先生はこれ等を親愛の情を以て温く眺めてゐる...
中村憲吉 「頼杏坪先生」
...彼は急にその柔和な牛に対して特に親愛の情を覚えた...
原民喜 「牛を調弄ふ男」
...親愛の情のようなものさえ感じるようになった...
久生十蘭 「海豹島」
...『罵れ』はチチコフにまで同じような親愛の情を示して...
ニコライ・ゴーゴリ Nikolai Vasilievitch Gogolj(Николай Васильевич Гоголь) 平井肇訳 「死せる魂」
...猫たちにすら親愛の情を覚えた...
A. ブラックウッド A. Blackwood The Creative CAT 訳 「盗聴者」
...かの市井無頼の遊侠徒たる河内山に対して平常並々ならぬ好意と親愛の情をおぼえないわけには行かない...
正岡容 「下谷練塀小路」
...孝心と親愛の情を示すためにそれをしたのである...
ミシェル・エーケム・ド・モンテーニュ Michel Eyquem de Montaigne 関根秀雄訳 「モンテーニュ随想録」
...松の木についてわれわれ日本人のいだく親愛の情がむらむらとよみがへるのを覚える...
吉野秀雄 「長谷川等伯の「松林図屏風」」
便利!手書き漢字入力検索
この漢字は何でしょう??