...それを見回すだけの気力もなかった...
有島武郎 「或る女」
...車内をひとわたり見回すと...
井上貞治郎 「私の履歴書」
...あらためて部屋の中を見回すと...
井上貞治郎 「私の履歴書」
...部屋じゅうをじろじろ見回す...
谷譲次 「字で書いた漫画」
...(あたりを見回す)トレープレフ 僕たちきりですよ...
アントン・チェーホフ Anton Chekhov 神西清訳 「かもめ」
...にこにことあたりを見回す...
ドストエーフスキイ 中山省三郎訳 「カラマゾフの兄弟」
...なおよく見回すと...
ビクトル・ユーゴー Victor Hugo 豊島与志雄訳 「レ・ミゼラブル」
...日の当った事のないように薄暗い部屋を見回すと...
夏目漱石 「永日小品」
...部屋の中を見回すとまん中に大きな長い樫(かし)のテーブルが置いてある...
夏目漱石 「三四郎」
...顔を上げて、中休みに、館内を見回すと、さすがに図書館だけあって静かなものである...
夏目漱石 「三四郎」
...椽側から座敷を見回すと...
夏目漱石 「三四郎」
...少し気が落着いてから見回すと...
野村胡堂 「銭形平次捕物控」
...眼を閉じた状態から開けて周囲の事物を見回すと...
デイビッド・ヒューム David Hume 井上基志訳 「人間本性論(人性論)」
...辺りを見回すと、部屋は黒ずみ薄汚れ、壁には蜘蛛の巣がかかり、天井は変色し、こんな不快なむっとする環境では息も吸えない...
フレッド・M・ホワイト Fred M. White 奥増夫訳 「諜報部」
...わたしはこわごわ見回すと...
マロ Malot 楠山正雄訳 「家なき子」
...これに仰天してあたりを見回すと...
柳田国男 「故郷七十年」
...今この二人がその辺へ来かかッて見回すとちぎれた幕や兵粮(ひょうろう)の包みが死骸とともに遠近(あちこち)に飛び散ッている...
山田美妙 「武蔵野」
...見回すと、奇妙な風景が目に入った...
J. S. レ・ファニュ J.S.Le Fanu The Creative CAT 訳 「ドラムガニョールの白い猫」
便利!手書き漢字入力検索