...この場にみなぎっている荘厳さは...
ワシントン・アーヴィング Washington Irving 吉田甲子太郎訳 「ウェストミンスター寺院」
...終わりのほうに近づいて行っての荘厳さは見物人のすべてを捕捉(ほそく)してしまいました...
有島武郎 「或る女」
...この建築の巨大さと荘厳さとは著しいものである...
エドワード・シルヴェスター・モース Edward Sylvester Morse 石川欣一訳 「日本その日その日」
...荘厳ささえもがあった...
エドワード・シルヴェスター・モース Edward Sylvester Morse 石川欣一訳 「日本その日その日」
...衣裳の古雅荘厳さや...
上村松園 「無表情の表情」
...荘厳さであったろう...
橘外男 「ウニデス潮流の彼方」
...荘厳さ!恍惚(うっとり)と見惚れながらも...
橘外男 「ウニデス潮流の彼方」
...確かにある荘厳さを有している...
ビクトル・ユーゴー Victor Hugo 豊島与志雄訳 「レ・ミゼラブル」
...その最後の瞬間の悲痛な荘厳さを...
ビクトル・ユーゴー Victor Hugo 豊島与志雄訳 「レ・ミゼラブル」
...彼らはいっそうの荘厳さを持つ...
ビクトル・ユーゴー Victor Hugo 豊島与志雄訳 「レ・ミゼラブル」
...その悪漢の荘厳さを自白せざるを得なかった...
ビクトル・ユーゴー Victor Hugo 豊島与志雄訳 「レ・ミゼラブル」
...それらの声が担っていたものの荘厳さが僕の胸を押潰す...
原民喜 「鎮魂歌」
...日が日に積み重なり時間が時間と隔たってゆき、遙(はる)かなるものは、もう、もの音もしないが、ああ、この生の深みより、あおぎ見る、空間の荘厳さ...
原民喜 「鎮魂歌」
...那須野原吹雪ぞ渡るといふ調べの荘厳さは死そのものの荘厳さにも比べられるが...
平野萬里 「晶子鑑賞」
...ここに光り輝いている王侯のような荘厳さを備えることができようとは...
エドガア・アラン・ポー Edgar Allan Poe 佐々木直次郎訳 「しめしあわせ」
...公衆の前ではその荘厳さが君たちの目を晦(くら)ますけれども...
ミシェル・エーケム・ド・モンテーニュ Michel Eyquem de Montaigne 関根秀雄訳 「モンテーニュ随想録」
...その民族性に依って荘厳された文化を人類文化と称える...
夢野久作 「東京人の堕落時代」
...その荘厳さ、千年の後までも残るであろう...
横光利一 「欧洲紀行」
便利!手書き漢字入力検索