...彼は英国紳士のように頭がよく、物腰も柔らかい...
...彼女は英国紳士を演じることができ、観客から称賛された...
...レストランで英国紳士が食事を楽しんでいるところを目撃した...
...彼は英国紳士のお坊ちゃん育ちの子供で、常にエレガントな服装をしている...
...英国紳士の特徴はマナーの良さと紳士的な振る舞いである...
...国王を礼賛して「古き良き英国紳士」(*1)と題する愛国的な戯言を朗唱し始めた...
ジョージ・オーウェル George Orwell The Creative CAT 訳 「詩とマイクロホン」
...立派な英国紳士と結婚した...
三上於菟吉訳 大久保ゆう改訳 「踊る人形」
...彼を知るものは彼れを称して英国紳士の典型を得たるものなりといへり...
鳥谷部春汀 「明治人物月旦(抄)」
...この英文は十分な高等教育を受けた英国紳士の書く文章だといって驚いていたことがあった...
中谷宇吉郎 「先生を囲る話」
...英国紳士として『タイムス』を読み...
中谷宇吉郎 「牧野伸顕伯の思い出」
...何でもかでも我流(がりゅう)で押し通そうとするんですからね」「だが英国紳士と云って近頃だいぶ評判がいいじゃないか」「日英同盟だって...
夏目漱石 「虞美人草」
...メリヘイブン閣下はまず英国紳士で外交官ですから...
フレッド・M・ホワイト Fred M. White 奥増夫訳 「王冠の重み」
...高名な英国紳士の財産が消えるなんて聞くだけで...
フレッド・M・ホワイト Fred M. White 奥増夫訳 「玉手箱」
...ハースコートのような英国紳士が外国勢力と共謀して自国を攻撃するのは良くありません」この男は本当のことを言っているとアイダがはっきり信じ始め...
フレッド・M・ホワイト Fred M. White 奥増夫訳 「諜報部」
...普通の英国紳士の服装で居ますよ...
フレッド・M・ホワイト Fred M. White 奥増夫訳 「諜報部」
...粋で上品な若い英国紳士が...
フレッド・M・ホワイト Fred M. White 奥増夫訳 「道化玉座」
...わしは正直な英国紳士だと自認していたが...
フレッド・M・ホワイト Fred M. White 奥増夫訳 「本命馬」
...でも僕は生まれながらの英国紳士だよ...
フレッド・M・ホワイト Fred M. White 奥増夫訳 「煉獄」
...余は英国紳士の誉をもつて彼女をその飼主から買ひとつた――といふあたりから...
牧野信一 「読書と生活」
...あの主人公の英国紳士が...
牧野信一 「読書と生活」
...後方の下甲板(したかふばん)には何時(いつ)も二十(にじふ)を四五(しご)まで越せしと見るばかりの品(ひん)よき英国紳士十五六人...
與謝野寛、與謝野晶子 「巴里より」
便利!手書き漢字入力検索
この漢字は何でしょう??