...今日の教授昇格が自分の心を苦しめるのだ...
海野十三 「ある宇宙塵の秘密」
...俺をこんなに苦しめるのだ」新三郎は障子を締めて奥の室へ往こうとした...
田中貢太郎 「狐の手帳」
...なんて神秘なことだらけだろう! この地上では人間を苦しめる謎が多すぎるよ...
ドストエーフスキイ 中山省三郎訳 「カラマゾフの兄弟」
...彼を苦しめるには...
ロマン・ローラン Romain Rolland 豊島与志雄訳 「ジャン・クリストフ」
...苦しめる者の慰安...
ビクトル・ユーゴー Victor Hugo 豊島与志雄訳 「レ・ミゼラブル」
...自ら苦しむ者や人を苦しめる者などが...
ビクトル・ユーゴー Victor Hugo 豊島与志雄訳 「レ・ミゼラブル」
...妻が私(ひと)を苦しめるという憤怒の念と...
トルストイ 米川正夫訳 「クロイツェル・ソナタ」
...こうまで俺を苦しめる不動様という奴の了見方(りょうけんかた)がわからねえと...
中里介山 「大菩薩峠」
...先方に益(えき)もないのに好んで人を苦しめる泊り方だと思う...
夏目漱石 「虞美人草」
...妻を散々苦しめることが誠実なの...
北條民雄 「道化芝居」
...その見知らぬ青年を苦しめる以上に...
ナサニエル・ホーソン Nathaniel Hawthorne 三宅幾三郎訳 「ワンダ・ブック――少年・少女のために――」
...無実の人を苦しめることはできません」第三十九章 追跡マーシは暴徒を冷静に見ていた...
フレッド・M・ホワイト Fred M. White 奥増夫訳 「黄金薔薇」
...その兄が妹を苦しめる...
フレッド・M・ホワイト Fred M. White 奥増夫訳 「くちなしの花」
...」「私を此の上苦しめるのか?」私は夢中になってその知り合いに刃向った...
松永延造 「職工と微笑」
...なお自分をもあの方をも苦しめるような道を進んで行くよりは...
紫式部 與謝野晶子訳 「源氏物語」
...断然ティベリウスの良心を苦しめる後悔に帰するのか...
ミシェル・エーケム・ド・モンテーニュ Michel Eyquem de Montaigne 関根秀雄訳 「モンテーニュ随想録」
...却って向うを苦しめることかもしれず...
横光利一 「旅愁」
...これらの苦しめる心が結局傾いて行くところは...
和辻哲郎 「日本精神史研究」
便利!手書き漢字入力検索
この漢字は何でしょう??