...繊細な色のあるものの自然な色合いを変えてしまう...
フレデリック・アークム Fredrick Accum 水上茂樹訳 「食品の混ぜ物処理および調理の毒物(1820)」
...なんという美しい色合いでございましょう!」こう言いながら...
ハンス・クリスチャン・アンデルセン Hans Christian Andersen 矢崎源九郎訳 「はだかの王さま」
...色合いも気持のいいものであった...
スティーヴンスン Stevenson Robert Louis 佐々木直次郎訳 「ジーキル博士とハイド氏の怪事件」
...まださまざまな美しい色合いをもったまま...
ソーロー Henry David Thoreau 神吉三郎訳 「森の生活――ウォールデン――」
...ちょうど人形の衣裳のように派手で渋いところのある色合いの...
谷崎潤一郎 「蓼喰う虫」
...この主役者の濃厚な個性でおおい尽くされた地色の上に適当な色合いを見計らった脇役(わきやく)の模様を置いた壁掛けのようなものである...
寺田寅彦 「映画雑感(4[#「4」はローマ数字、1-13-24])」
...ありとあらゆる色合いの赤毛がおりました...
アーサー・コナン・ドイル Arthur Conan Doyle 大久保ゆう訳 「赤毛連盟」
...常に美妙な色合いを失わない演奏法を...
ロマン・ローラン Romain Rolland 豊島与志雄訳 「ジャン・クリストフ」
...彼女の眼の色合いも...
ロマン・ローラン Romain Rolland 豊島与志雄訳 「ジャン・クリストフ」
...陰欝な色合いを帯びたのかも知れません...
トルストイ 米川正夫訳 「クロイツェル・ソナタ」
...色合いや、針の跡など――よいか、死骸は葬るか焼くかして、この彫り物も見られなくなるだろう、俺とお前の眼が何よりの証拠だ」平次は不思議なことをいうのです...
野村胡堂 「銭形平次捕物控」
...少し前から彼の顔は酒のために染まった赤らんだ色合いを失いつつあったが...
エドガー・アラン・ポー Edgar Allan Poe 佐々木直次郎訳 「ウィリアム・ウィルスン」
...その色合いの選択とによって...
ホーソーン Nathaniel Hawthorne 岡本綺堂訳 「世界怪談名作集」
...不図明るい一つの絵提灯のような色合いでパリの七月十四日の夜が記憶に甦って来た...
宮本百合子 「十四日祭の夜」
...でもあの花々の柔かい色合いはやはりやさしいものを語って居りますから...
宮本百合子 「獄中への手紙」
...彼女のこころよい皮膚の桜色した色合いがしっとりと今心にそそぎ込まれたような満足を感じた...
室生犀星 「性に眼覚める頃」
...約束された色合いである...
柳宗悦 「民藝四十年」
...灰色っぽい色合いの極めて軽量な錆びない金属でできた箱に入れられ...
H. P. ラヴクラフト H.P.Lovecraft The Creative CAT 訳 「時間からの影」
便利!手書き漢字入力検索
この漢字は何でしょう??