...屹度良好な結果が擧るに違ひないと信ずるから...
阿部次郎 「三太郎の日記 第三」
...条約港に於てより良好な印象を残すに至ったであろう...
エドワード・シルヴェスター・モース Edward Sylvester Morse 石川欣一訳 「日本その日その日」
...漁史は結果のみを写して原因を写さざる戯曲を称して猶(な)ほ良好なるものと謂(い)ふ乎...
石橋忍月 「罪過論」
...良好な人間という意味だろ...
梅崎春生 「ボロ家の春秋」
...良好な実質のある食物を...
ピョートル・アレクセーヴィチ・クロポトキン Pyotr Alkseevich Kropotkin 大杉栄訳 「共産食堂」
...良好な泉水があると云われていた...
ジョン・スノウ John Snow 水上茂樹訳 「コレラの伝染様式について」
...良好な有力な拡声機によって安全なる避難路が指示され...
寺田寅彦 「火事教育」
...こんなに同情に富んだ根本的には出来栄えの至極良好な社会の手によって...
戸坂潤 「社会時評」
...案外日本に於て研究するが爲に良好な成績を擧げ得るかも知れない...
内藤湖南 「染織に關する文獻の研究」
...非常な良好な機会だと思った...
長谷川時雨 「朱絃舎浜子」
...これはウワートを保存し良好な状態にするのを助け...
アーサー・ヒル・ハッサル Arthur Hill Hassall, M.D. 水上茂樹訳 「食品とその混ぜ物処理」
...筋肉及び骨格の発達良好なり...
久生十蘭 「泡沫の記」
...こんな事故は整備の良好な地区でも時々起り...
フレッド・M・ホワイト Fred M. White 奥増夫訳 「見えざる力」
...こんな良好なかつ優秀な対象物がまたと再び世にあろうか...
牧野富太郎 「牧野富太郎自叙伝」
...良好な成果を結ばないでは済まないのであった...
三上義夫 「和算の社会的・芸術的特性について」
...これは大いに良好な傾向です...
宮本百合子 「獄中への手紙」
...天候条件が極めて良好な今...
H. P. ラヴクラフト H.P.Lovecraft The Creative CAT 訳 「狂気の山脈にて」
...速やかで良好な再発進を妨げる障害物は皆無だった...
H. P. ラヴクラフト H.P.Lovecraft The Creative CAT 訳 「狂気の山脈にて」
便利!手書き漢字入力検索