...講堂では前列の椅子に腰掛け...
愛知敬一 「ファラデーの伝」
...暫らく其材木の端に腰掛けて...
石川啄木 「葬列」
...玄關には、腰掛けたのや、上り込んだのや、薄汚ない扮裝をした通ひの患者が八九人、詰らな相な顏をして、各自(てんで)に藥瓶の數多く並んだ棚や粉藥を分量してゐる小生意氣な藥局生の手先などを眺めてゐた...
石川啄木 「鳥影」
...三四人店先に腰掛けてゐたが...
石川啄木 「天鵞絨」
...苦學生らしい若い男の隅の方に腰掛けてゐるのを見出した...
石川啄木 「我等の一團と彼」
...その帰りに省線電車の長い席のいちばん端に私が腰掛けて向うの窓のそとのチカチカ光る空気にぼんやり眼をやつてゐるといふと...
高見順 「かなしみ」
...温泉旅館のヴェランダの籐椅子に腰掛けて...
太宰治 「『井伏鱒二選集』後記」
...妙子はひとり肘掛窓(ひじかけまど)に腰掛けて晴れた晩秋の空を見上げていたが...
谷崎潤一郎 「細雪」
...酒屋に腰掛けて濁酒をひつかける...
種田山頭火 「其中日記」
...あすこからジェコブ・マアレイの幽霊は這入って来たのだ! この隅にはまた現在の聖降誕祭の精霊が腰掛けていたのだ! この窓から俺は彷(さまよ)える幽霊どもを見たのだ! 何も彼もちゃんとしている...
ディッケンス Dickens 森田草平訳 「クリスマス・カロル」
...彼は肘掛椅子に腰掛けたままわめき散らし...
アーサー・コナン・ドイル Arthur Conan Doyle 三上於菟吉訳 「患者兼同居人」
...門ぎわのベンチに腰掛けているイワンに出会った...
ドストエーフスキイ 中山省三郎訳 「カラマゾフの兄弟」
...その印刷所の門口にあった石の腰掛けの上に身を横たえた...
ビクトル・ユーゴー Victor Hugo 豊島与志雄訳 「レ・ミゼラブル」
...あけた窓、しめた窓、暖炉のすみ、肱掛椅子(ひじかけいす)、普通(なみ)の椅子、床几(しょうぎ)、腰掛け、羽蒲団(はねぶとん)、綿蒲団、藁蒲団(わらぶとん)、何にでもきまった金をかけておくことだ...
ビクトル・ユーゴー Victor Hugo 豊島与志雄訳 「レ・ミゼラブル」
...椅子(いす)にまた腰掛けた...
ビクトル・ユーゴー Victor Hugo 豊島与志雄訳 「レ・ミゼラブル」
...もう一ぺん腰掛けにもどり...
新美南吉 「疣」
...」彼は腰掛けた...
ブロンテイ 十一谷義三郎訳 「ジエィン・エア」
...倚掛りと足掛け台とのある腰掛けの形をしている...
エドガー・アラン・ポー Edgar Allan Poe 佐々木直次郎訳 「マリー・ロジェエの怪事件」
便利!手書き漢字入力検索